12:15
1 серия
В разгар свирепого шторма погибает капитан, и первый помощник Эдмон Дантес берет на себя командование, благополучно направляя судно домой в Марсель, где его ждет любимая Мерседес. Эдмона повышают до капитана, а с Мерседес они завершают свадебные приготовления. Он самый счастливый человек на свете и совсем не подозревает, что его удача вызвала зависть и ярость Данглара, товарища-моряка, и Фернана, кузена Мерседес. Данглар знает о секретном письме, которое умирающий капитан передал Эдмону. Полиция получает анонимную наводку, и Эдмона арестовывают прямо на его помолвке. На допросе у прокурора Вильфора он объясняет, как письмо попало к нему, и что он должен был доставить его месье Нуартье в Париж. Нуартье — не кто иной, как отец Вильфора — бонапартист, решивший вернуть Наполеона к власти. Зная, что его будущее будет поставлено под угрозу, если его сверстники когда-нибудь узнают об этом, Вильфор заключает Эдмона в темницу...
Телеканал ТВ-3 покажет сериал в официальном русском дубляже. Эдмон Дантес заговорит на русском голосом Ильи Крутоярова, известному всем по роли Серкана Болата из турецкого сериала "Постучись в мою дверь".
Илья Крутояров, голос Эдмона Дантеса: "Я обожаю историческое кино! И сниматься там люблю, и озвучивать люблю! Для меня это возможность побывать там, где я при жизни никогда не смогу оказаться, увидеть эти места, этих людей, эту одежду, архитектуру, музыку. Быть частью всего этого! Наверное, это основная причина, почему я выбрал актерскую профессию. Конечно, "Граф Монте-Кристо" — это художественное произведение, а не историческая хроника, но в сериале здорово передаётся дух эпохи. Во время работы над дубляжом мне довелось увидеть только отдельные фрагменты, а не всю картину целиком, так что я с нетерпением жду премьеры, чтобы увидеть сериал вместе со зрителями ТВ-3".
Олег Вирозуб, голос барона Данглара: "Мой персонаж — барон Данглар — с одной стороны, крайне честолюбив и алчен, с другой — чрезвычайно осторожен, почти труслив. Обладаю ли я такими же качествами? Надеюсь, не в такой степени, как мой персонаж. Но в человеке заложено всё, хотя бы в малой дозе. Значит, я должен вытащить из себя эти черты характера, усилить их. И, конечно, главное в дубляже — это артист, которого ты дублируешь. Он уже сыграл эту роль. Нужно лишь почувствовать, как он это сделал, попытаться слиться в одно целое, тогда человек на экране словно становится твоим аватаром. Если и по ту, и по другую сторону экрана хорошие артисты, то всё получится.
Судя по тем фрагментам, которые я мог видеть, пока работал над проектом, мне показалось, что это весьма изящная экранизация. Романтичная, с хорошими актёрскими работами и с прекрасным, ярким визуальным рядом — всё, что нужно, чтобы получить удовольствие от любимого с детства романа".
Александр Коврижных, голос Фернана Мондего: "Мне уже доводилось озвучивать экранизации "Графа Монте-Кристо", но эта экранизация стоит особняком. Она мне очень понравилась тем, как здорово подобран ансамбль и как хорошо играют актёры. Здесь не приходилось дубляжом ничего улучшать, приходилось, наоборот, соответствовать! Что касается моего персонажа, то у него очень сложный характер, и это замечательно, потому что так интереснее играть. А я стараюсь не просто открывать рот, а именно играть вместе с актёром. И за Сэмом Клафлином было очень интересно идти, потому что у героя есть своя правда, которой он придерживается. Поэтому было любопытно попытаться оправдать его в его же глазах".
Начнется примерно через Wait...
Начнется в
12:15 и закончится в
13:15 (продолжительность:
1:00)